Reunión XXXIV del CONDESUR

acta condesur asuncion
acta condesur asuncion 2
acta condesur asuncion 3

Reunión XXXV del CONDESUR

condesur 3-11-09 i
condesur 3-11-09 ii 2

condesur 3-11-09 iii

REUNION BILATERAL ARGENTINA - PARAGUAY - JUNIO 2006

 

ACTA DE LA XVIII REUNIÓN BILATERAL PARAGUAYO-ARGENTINA DE ORGANISMOS DE APLICACIÓN DEL ACUERDO SOBRE TRANSPORTE INTERNACIONAL TERRESTRE

 

En la Ciudad de Asunción, Capital de la República del Paraguay, los días 22 y 23 de Junio de 2006, se realizó la XVIII Reunión Bilateral de Organismos de Aplicación del Acuerdo sobre Transporte Internacional  Terrestre de los Países del Cono Sur (A.T.I.T.), entre la República del Paraguay y la República Argentina.

En primer término, hizo uso de la palabra el Sr. MARCO VINICIO CABALLERO GIRET, Titular de la Dirección Nacional de Transporte (DINATRAN) y Jefe de la Delegación Paraguaya, quién saludó a la Delegación Argentina, así como a los demás asistentes, dándoles las bienvenidas y deseándoles muy buena estadía a todos, destacando con énfasis las fraternas relaciones existentes entre ambos países en general y entre los integrantes  de los Organismos de Aplicación del ATIT de los mismos en particular. Formuló sus buenos augurios en cuanto al tratamiento de los temas de la agenda prevista para la presente ocasión.

A su turno, por parte de la Delegación  Argentina, se dirigió a los presentes el Sr. JORGE GONZÁLEZ, Subsecretario de Transporte y Jefe de la Delegación,  quien al responder al saludo de bienvenida, agradeciendo las atenciones recibidas desde el momento de su llegada, ratificó el interés de su país en el logro de acuerdos beneficiosos para el transporte entre ambas partes, para el bien y fortalecimiento de las relaciones que unen a sus respectivos pueblos.

Ambos Jefes de Delegación coincidieron en poner en relieve la siempre activa participación del sector privado de los dos países en las reuniones bilaterales, lo que indica que dicho sector, tanto el de cargas como el de pasajeros, demuestra su colaboración y permanente preocupación en los diversos temas de mutuo interés, generando así un ambiente ideal que apunta al ordenamiento y soluciones de los problemas que aquejan al sector.  En el Anexo I del presente acta, consta la nómina de la totalidad de los asistentes al encuentro.

Luego finalizada la ceremonia protocolar de apertura, los Señores Jefes de Delegación, procedieron a consolidar en una reunión privada, el temario propuesto  para el encuentro, el cual una vez definido quedó conforme se ilustra en el Anexo II – Temario - del presente Acta, lo que posteriormente pasó a desarrollarse, como sigue:

DESARROLLO DEL TEMARIO

I           PASAJEROS

  1. Cuestiones de Tramitaciones de Permisos

    En cuanto a la tramitación de permisos complementarios por parte de las empresas de ambas banderas, las delegaciones coincidieron en ratificar para la autorizaciones internacionales los procedimientos y requisitos previstos en el Artículo 24 y afines del  Acuerdo sobre Transporte Internacional  Terrestre de los Países del Cono Sur  (A.T.I.T); en cuanto a la presentación del documento de idoneidad que acredite el permiso originario debidamente autenticado y la documentación que testimonie la designación de un representante legal con plenos poderes en el país de destino.

    La delegación paraguaya agregó su intención de que como procedimiento accesorio se remita vía courrier las documentaciones o copia debidamente autenticada, además de la notificación formal en cada caso vía facsímil u otro procedimiento idóneo según lo establece el ATIT, a lo que la delegación argentina respondió que  procederá a notificar  a su contraparte paraguaya, vía similar procedimiento, quedando el representante legal encargado de efectuar la presentación formal de las documentaciones requeridas debidamente autenticadas ante las autoridades paraguayas.
  2. Impuestos y Tasas

    La delegación argentina planteó su preocupación con respecto a la aplicación por parte de la Municipalidad de Asunción a empresas de su bandera, del denominado impuesto al boleto en  un porcentual del 5 % sobre el importe de los pasajes, por lo que solicitó la intervención de la Dirección Nacional de Transporte (DINATRAN) a los efectos de ver el alcance de dicho tributo.

    En igual sentido, la delegación paraguaya expresó su inquietud con respecto a una normativa de carácter migratoria aplicada en la República Argentina, específicamente al Decreto 1025/2005 bajo jurisdicción de la Dirección Nacional de Migraciones de dicho país, que afecta igualmente el trafico bilateral entre los dos países.

    En consecuencia, entendiendo los Señores Jefes de Delegación que de ambas partes existen percepciones o cobros en diversos conceptos que inciden negativamente sobre el sector transporte bilateral, luego de intercambiar pareceres acordaron conformar una Comisión de Trabajo que permita elaborar un diagnóstico sobre la presente temática, puntualizando e identificando los mismos  de manera clara y precisa por su naturaleza –sean impuestos, tasas, contribuciones, etc-, con el fin de analizar su incidencia en la actividad y la naturaleza de los mismos, verificándose así mismo si se encuentran contemplados en el Convenio para Evitar la Doble Tributación o bien analizar la posibilidad de que sean incluidos en el mismo.

    Dicha  comisión estará integrada por representantes de Paraguay y Argentina, quienes serán nominados dentro de (8) ochos días de firmado el presente acta, debiendo aquella, luego de efectuado el relevamiento que corresponda, presentar un informe en un plazo de 60 (sesenta días) sobre esta materia, estando la comisión igualmente facultada en tomar contacto  y solicitar la colaboración de otras instituciones involucradas.

    Igualmente, sobre este particular, las delegaciones coincidieron en destacar la importancia de contar con el apoyo de los actores del sector privado para dicho menester, lo que sin dudas será de gran valía.

    3. Tarifas 

    Sobre el presente punto, la delegación argentina manifestó la necesidad de acordar una banda tarifaria en cada servicio de transporte autorizado por ambos países, entendiendo que la aplicación de las mismas en términos de cifras no acordes con la estructura de costos operativos que determinan los niveles y condiciones de prestación de tales servicios va en desmedro de los mismos que como países deben garantizar; en tal sentido solicita, que dentro del territorio argentino se aplique la banda tarifaria establecida en el Decreto 2407/2002 y en la República del Paraguay las tarifas correspondientes a la aplicación de la norma allí establecida en tal sentido. Por ello, acompaña un cuadro que se adjunta como Anexo III del presente Acta en donde se establecen, las bandas tarifarias que serían de aplicación en el territorio argentino para cada uno de los servicios ya categorizados, teniendo en cuenta las ciudades cabeceras de la República Argentina de las líneas existentes, hasta el límite internacional con la República del Paraguay, puntualizando recorridos, distancias.

    La delegación paraguaya, mencionando que el presente tema esta comprendido en el ordenamiento general necesario del sector, tomó nota de la información recibida, coincidiendo en la importancia de atender debidamente la jerarquía los servicios bilaterales prestados, evitando el decaimiento de los mismos, manifestando que en cuanto a las bandas tarifarías presentadas por la delegación argentina, estaría respondiendo en un plazo de (30) treinta días.

    4. Racionalización de los Servicios

    En cuanto a la racionalización de servicios que fueran acordadas en la última reunión bilateral, de los Organismos de Aplicación del AT.I.T. del 25 y 26 de agosto del 2002; la delegación argentina entiende que es necesario darle un marco adecuado a esto, indicando que si bien la misma puede llegar a ser del 30% de los servicios autorizados en cada línea, como ya fuera establecido, esta no debe ser producto de una decisión unilateral intempestiva de las empresas sino, que debe tener estrecha relación con una situación crítica temporal económica financiera de la empresa que conlleva a realizar una reprogramación de servicios y con el fin de evitar que los servicios sean realizados o no, conforme la existencia de la demanda que repercute en la calidad de servicios que el estado debe garantizar, por lo que  solicita que esta situación sea conocida por los Organismos de Aplicación del transporte internacional, por lo que estima que dicha situación deberá ser comunicada con una antelación de cinco días a los mismos a los efectos de realizar las notificaciones correspondientes.

    La delegación anfitriona, coincidió con lo manifestado por la delegación argentina en que las mismas deberían responder a situaciones de emergencias de carácter bilateral, agregando que la experiencia en Paraguay en cuanto a la racionalización de servicios requiere la aprobación del Consejo de la DINATRAN por causas bien fundamentadas.

    Intercambio de Información. Revisión de Líneas Existentes.

    Ambas delegaciones procedieron a intercambiar informaciones de tipo estadístico vinculadas al registro de los operadores del sector transporte de pasajeros entre los dos países,  en la que se alude  detalles de las empresas, itinerarios, entre otros datos de interés. La presentación la delegación argentina consta como  Anexo IV del presente Acta, en tanto que la delegación paraguaya hizo entrega a la delegación argentina de similar información en soporte magnético (CD).

    La delegación paraguaya planteó la conveniencia de efectuar  una revisión de las actuales condiciones de prestación de los distintos servicios de transporte de pasajeros, a los efectos de tomar decisiones sobre ajustes, creación o eliminación de líneas.

    Así siendo, y teniendo presente las informaciones intercambiadas entre los dos países, la delegación paraguaya sugirió conformar una Comisión de Trabajo para efectuar la tarea tendiente a  conocer fehacientemente el comportamiento de los servicios de autotransporte regular entre los dos países, tratando de determinar el grado de cumplimiento de los mismos, tomando razón del volumen de las distorsiones que puedan registrarse en el sector. Dicha Comisión de Trabajo estará conformada por los Señores Carlos Raúl Peralta por la delegación paraguaya y Daniel Domínguez como contraparte por la República Argentina, quienes en un plazo de (60) sesenta días a partir  del presente encuentro, deberán presentar un informe sobre el particular, plazo que podrá ser prorrogado en caso de que las tareas sugeridas en dicho informe así lo requieran. Posteriormente, las autoridades competentes de ambos países, en reunión técnica bilateral podrán tomar las decisiones al respecto en acta de acuerdo bilateral.

En este orden de ideas, y ante una presentación del sector privado –ver Anexo VII- respecto a la unificación de la línea Corrientes-Asunción con la línea Resistencia-Formosa-Asunción, la misma será evaluada por la comisión antes citada. Con referencia a las líneas Pilar-Resistencia y Formosa-Asunción, pendientes de definición en cuanto a su continuidad por no ser operada por ninguna empresa de ambos países, la delegación paraguaya propuso dejar sin efecto las mismas, lo que fue aceptado por la delegación argentina. 

  1. Implementación de Prueba Piloto de la Resolución GMC 28-05.

Con respecto a la implementación de la Resolución N°28/05 “Norma Relativa al Transporte de Encomiendas en Ómnibus de Pasajeros de Línea Regular habilitados para Viajes Internacionales”, las delegaciones acordaron tomar contacto de manera urgente con sus respectivas autoridades aduaneras, para poner en práctica una Prueba Piloto para la aplicación de dicho instrumento en el corredor Asunción(Paraguay)-Buenos Aires (Argentina) y viceversa por el Cruce Puente Internacional San Ignacio de Loyola.

En tal sentido se le encomienda a la comisión técnica formada para el estudio de los puntos precedentes lograr la coordinación necesaria para poder darle operatividad a la Resolución citada.

II          CARGAS

1. Problemas de demoras en frontera

La delegación paraguaya expresó su preocupación respecto a la situación planteada con unidades de transporte carga de su bandera con destino de Chile en tránsito por territorio argentino, específicamente aquellos vehículos destinados al transporte de productos carnicos al mercado chileno, que se ven afectados por controles de carácter fitozoosanitarios por parte de la SENASA de la República Argentina, lo que genera demoras prolongadas e innecesarias que inciden negativamente en los costos operativos de los transportistas, quienes en definitiva son quienes asumen los gastos inherentes, circunstancia que llama la atención por cuanto se tiene información que la medida ya ha sido levantada.

La delegación argentina respondió que interpondrá sus buenos oficios a los efectos de subsanar la situación expuesta precedentemente, por lo que tomará contacto con la con las autoridades de la SENASA de la República Argentina,  para a posteriori, dar una respuesta conforme lo ha venido haciendo ante situaciones similares, coincidiendo en que el principal afectado en estos casos es el operador transportista, ya que no siempre los costos aludidos se trasladan a los usuarios de los servicios.

En igual sentido,  pero con afectación principalmente a los servicios de autotransporte de pasajeros, la delegación argentina pasó exponer de manera clara,  su inquietud por las demoras generadas como consecuencia de controles en los distintos puntos de frontera, que se vuelven aún más complejas en temporadas de mayor flujo de personas. Señaló que con medidas inmediatas y simples, tales como una mayor información a los pasajeros por parte de las empresas operadoras, adhiriendo cartillas a los boletos de pasajes que informen respecto a exigencias documentarias de las personas, remisión previa vía facsímil de listados de pasajeros a las oficinas instaladas en frontera, etc., bien podrían en gran medida contribuir en agilizar el paso de lo vehiculos. Insistió en que tales medidas han sido debatidas a nivel de reuniones de cancillerías y sugirió tener presente las mismas, expresando su confianza en que muy bien ellas podrían  permitir una mayor fluidez en los tránsitos, evitado demoras innecesarias. 

La delegación paraguaya acompaño en un todo lo sugerido por su par de la República Argentina, acordándose retomar los contactos que sean necesarios con la Comisión Mixta existente en la orbita de sus respectivas cancillerías, para dar continuidad a las soluciones planteadas he dicho escenario y proceder a tomar medidas en el ámbito de su competencia  para implementar soluciones inmediatas. 

1. Intercambio de información

De manera análoga a lo expresado en el Punto I.5, ambas delegaciones procedieron a intercambiar informaciones de tipo estadístico vinculadas al registro de los operadores del sector transporte de cargas entre los dos países, haciendo entrega la delegación paraguaya a la argentina, de una base de datos en soporte magnético, comprometiéndose ésta a hacer lo propio oportunamente.

Los Jefes de Delegaciones resaltaron la importancia de efectuar periódicamente este tipo de intercambio de información, lo que contribuye a actualizar la base de datos de ambos Organismos de Aplicación del Acuerdo.

III         OTROS ASUNTOS

1.   Intervención del Sector Privado

Llegado a este Punto, en primer termino hizo uso de la palabra el Sr. Rubén Agugliaro en representación de la Confederación Argentina del Transporte Automotor de Cargas (CATAC), quien puso en resalto la buena predisposición  de ambas delegaciones en avanzar en la búsqueda de soluciones a los problemas que aquejan al sector y que son varios, muchos de ellos de larga data. Llamó a las partes involucradas, tanto del sector público y privado, para trabajar por una verdadera integración, aprovechando de ser posible la experiencia ya existente en otras latitudes del mundo como en Europa, donde hace mas de 25 años han iniciado un proceso similar al hoy vivido en nuestra región. Concluyó diciendo que los problemas del sector transporte son comunes a todos los operadores, por lo que una mayor flexibilización en las operaciones sería de buen grado provechoso para todos.

Más adelante, en representación de la AGETRAPAR de Paraguay, formuló expresiones el Sr. Juan Carlos García,  señalando su complacencia por la asistencia de la delegación argentina, a quienes saludo de manera efusiva, solicitando de manera expresa que en una próxima reunión similar a la presente que vaya a celebrarse, sea inserto en la agenda, el tema de Control de Pesos y Básculas, pasando a exponer de manera firme, las dificultades existentes en el sector sobre este particular, por cuanto que a criterio de su representados, se practican controles un tanto reiterados en territorio argentino -principalmente en el punto denominado Margarita Belén-, y que además en ambos países las basculas propiamente adolecerían de problemas de calibración y así como divergencias en cuanto a los criterios de pesajes, sea peso bruto total o peso por eje. 

Intervino en este momento el jefe de la delegación argentina para responder que las partes aquí reunidas comprometerán su predisposición y sentido común para allanar el camino que sea necesario en la búsqueda de las soluciones a los problemas del sector, complementando el jefe de la delegación paraguaya, que mas allá de las cuestiones formales que hacen a estos escenarios de integración, de instalarse el practicismo para de manera dinámica superar las dificultades. 

Para finalizar la intervención del sector privado, tomó la palabra el Sr. Julio César Huespe, Presidente de la Cámara Paraguaya de Transporte Internacional Terrestre (CAPATIT), quien dio lectura a sendas notas, la primera de ellas de su representada, la cual se agrega como Anexo V del presente acta, y la segunda; inherente a temas del sector pasajeros signada en forma conjunta por él mismo y el Sr. Flavio Nicolino de la AAETA de la Republica Argentina, la que luce como Anexo VI. De igual modo, como Anexo VII se agrega una nota complementaria firmada por dichas personas.

Concluidas las deliberaciones, fue firmado el presente Acta en dos (2) ejemplares de un mismo tenor y a un mismo efecto en lugar y fecha señaladas anteriormente, quedando un ejemplar en poder de cada Delegación.

 

 


 

................................................                                  ..................................................

    JORGE  GONZÁLEZ                                        MARCO V. CABALLERO GIRET

DELEGACION ARGENTINA                                DELEGACION PARAGUAYA

REUNIONES DEL CONDESUR

argentina bolivia brazil chile paraguay uruguay

CONSEJO EMPRESARIAL DEL TRANSPORTE DE CARGAS POR CARRETERA DEL MERCOSUR – BOLIVIA – CHILE

Reunión XXXVIª del CONDESUR - Mayo de 2010 - Salta - Argentina

Reunión XXXVª DEL CONDESUR - Noviembre de 2009 - Montevideo - Uruguay

Reunión XXXIVª del CONDESUR - Mayo de 2009 - Asunción - Paraguay 

Reunión XXXIIIª del CONDESUR - Octubre de 2008 - Maceió - Brasil

Reunión XXXIIª del CONDESUR - Abril de 2008 - Mendoza - Argentina

REUNION BILATERAL ARGENTINA - BRASIL - DICIEMBRE 2008

ATA DA REUNIÃO

Realizou-se nos dias 10 e 11 de dezembro de 2008, na cidade do Rio de Janeiro - RJ, República Federativa do Brasil, nas dependências da Federação Nacional dos Corretores - FENACOR, a Reunião Bilateral Brasil/Argentina dos Organismos Nacionais Competentes de Aplicação do Acordo sobre Transporte Internacional Terrestre – ATIT, para tratar dos aspectos técnicos e operacionais do transporte de passageiros e carga entre os dois países.

O Diretor da Agência Nacional de Transportes Terrestres - ANTT, Sr. Noboru Ofugi, na condição de Chefe da Delegação Brasileira, procedeu à abertura da reunião, dando as boas vindas à Delegação Argentina, observadores e convidados especiais, desejando a todos uma boa estada na cidade do Rio de Janeiro e que os trabalhos sejam produtivos e que se desenvolvam em clima de cordialidade, como costuma ocorrer em todas as reuniões.

Em seguida, o Sr. Jorge Gonzalez, Subsecretario de Transporte Automotor, na qualidade de Chefe da Delegação Argentina, agradeceu a acolhida e manifestou a expectativa de que a reunião apresente resultados significativos para o desenvolvimento do transporte entre o Brasil e a Argentina.

A composição das Delegações Brasileira e Argentina consta do Anexo I da presente Ata.

O Temário para a reunião acordado entre as Delegações está apresentado no Anexo II.

1.        TRANSPORTE DE PASSAGEIROS

1.1.     Atualização das informações sobre serviços acordados e linhas existentes.

        
A Delegação Brasileira solicitou a unificação de informações dos seguintes dados operacionais dos serviços regulares de transporte rodoviário internacional de passageiros: empresa, linha, extensão no território (km), número de viagens, movimento de passageiros de ida e volta por seção, para incluir em seus estudos, visando a licitação das linhas internacionais. Encaminhará um quadro modelo à Delegação Argentina no prazo de 15 dias. Além disso, foi solicitado o envio dos dados cadastrais das empresas argentinas bem como de seus representantes legais.

A Delegação Argentina solicitou a atualização dos dados de horários, representante legal  e domicílio, e coeficiente tarifário. Apresentou dados cadastrais, anexo IV.

As Delegações  Brasileira e Argentina irão encaminhar tais dados em até 60 dias, conforme disponibilização dos mesmos.

1.2.    Tarifa praticada na linha semi-urbana Foz do Iguaçu (Vila Fortes) / Puerto Iguazu.

A Delegação Brasileira abordou sobre as tarifas praticadas na linha semi-urbana Foz do Iguaçu (Vila Fortes) / Puerto Iguazu. Considerando as peculiaridades do sistema semi-urbano de transporte internacional de passageiros da região, onde existe um grande número de vans e táxis, retirando os usuários do serviço de ônibus. Dessa forma, o valor da tarifa constante no Quadro de Tarifa da ANTT é inferior para a viabilidade da prestação de serviço.  Atualmente as empresas brasileiras e argentinas praticam tarifas diferentes das acordadas. Por este motivo, propôs adotar a unificação da tarifa em: R$ 2,00 (saídas Foz de Iguaçu – Vila Fortes) e P$ 2,00 (saídas Puerto Iguassu).

A Delegação argentina notificará qual o valor da tarifa praticada pela operadora e estudará a proposta de unificação o mais breve o possível.

1.3.     Circuito Turístico da Tríplice Fronteira

A Delegação Brasileira informou que o Instituto de Transportes e Trânsito de Foz do Iguaçu - Foztrans é a entidade credenciada para cadastrar os veículos acordados na Tríplice Fronteira, bem como realizar a inspeção veicular. Os documentos utilizados pelo Brasil como o selo de identificação dos veículos, o modelo de inspeção técnica foram apresentados e encontram-se no Anexo III. O Brasil solicitou que a fiscalização da Argentina tenha conhecimento de tais documentos, o que foi aceito pela Delegação Argentina.

A Delegação Argentina informou que se encontra no processo de implementação deste tema e que no prazo de até 90 dias apresentará seus modelos de documentos que serão utilizados nos veículos que operam a Tríplice Fronteira. O Brasil solicitou celeridade na implementação do sistema por necessidade de normalizar o transporte na Tríplice fronteira.

Com relação à unificação de lista de passageiros, informações obrigatórias  que atendam aos dois países, a Delegação Argentina manifestou pela necessidade de unificação para simplificar os documentos exigidos da lista de migração e da Comissão Nacional de Regulação de Transportes. O prazo para a conclusão dessa unificação não foi estabelecido, pois depende de regulamentação interna.

1.4.     Criação de serviço para atender a localidade de Porto Meira

A Delegação Brasileira apresentou proposta da Prefeitura de Foz do Iguaçu de ajuste de itinerário na linha semi-urbana Foz do Iguaçu (Vila Fortes) (BR) – Puerto Iguaçu (RA), em determinados horários, mantendo os pontos terminais da linha, alterando o percurso somente pela localidade de Porto Meira (BR), nas seguintes avenidas: General Meira,  Morenitas e entrando na  Mercosul, em um horário diário, em caráter experimental, mantendo a operação do itinerário atual.

A Delegação Argentina concordou com a proposta e notificará a empresa argentina a realização do itinerário proposto com início de operação em até 60 dias, conforme mapa do anexo V.

1.5. Temporada Turística não permanente e Permanente

As Delegações acordaram que a concordância dos pedidos de temporada turística não permanente e permanente deverá ser respondida no prazo de 72 (setenta e duas) horas. Se não houver manifestação neste prazo, será considerado como autorização tácita para a operação do serviço.

A Delegação argentina solicitou rever os serviços de temporada unificando os serviços permanentes e não permanentes em serviços de temporada turística, realizando-se uma atualização dos serviços acordados que são cobertos por  linhas regulares.

1.6. Pedido de extensão da linha Córdoba (RA) – São Paulo (BR)

A Delegação Argentina propôs a extensão da linha Córdoba (RA) – São Paulo (BR) até a cidade do Rio de Janeiro (BR), como forma de sustentabilidade dessa linha, conforme já acordado em reunião realizada em Buenos Aires, em 14 e 15 de junho de 2007.

A Delegação Brasileira informou que fatos novos decorrentes de imposições legais e de gestão impossibilitam o atendimento da proposta, vez que a legislação brasileira não prevê prolongamentos de linhas. Tal proposta representa para o Brasil a criação de um novo serviço . Além disso,  as linhas internacionais estão em processo de estudos de nova metodologia que resultarão em procedimento licitatório, motivo pelo qual também é impedimento, no momento, de acordá-la.

A Delegação Argentina informou que tem interesse em operar a ligação Rio de Janeiro – Córdoba, em razão de existir demanda potencial e solicitou celeridade na análise de viabilidade desse serviço ao Brasil. 

1.7. Pedido de extensão do serviço Resistência (RA) – Florianópolis (BR)

A Delegação Argentina propôs a extensão do serviço Resistência (RA) – Florianópolis (BR) até a cidade de San Miguel de Tucumã (RA), para atendimento de demanda.

A Delegação Brasileira informou que está impossibilitada legalmente de atender a proposta, vez que a legislação brasileira não prevê prolongamentos de linhas. Tal proposta representa para o Brasil a criação de um novo serviço. No entanto, propôs como temporada turística permanente como acordada em reuniões bilaterais passadas, o que não foi aceito pela Delegação Argentina.

1.8. Serviço Buenos Aires (RA) – Balneário Camboriu (BR)

A Delegação Argentina propôs um aumento de frequência na Linha Buenos Aires (RA) – Balneário Camboriú (BR) dos serviços convencionais.

A Delegação Brasileira manifestou-se pela manutenção de um horário diário no serviço convencional acordado, o que foi aceito pela Delegação argentina.

Ambas Delegações acordaram em tornar sem efeito a operação dos serviços diferenciados.

1.9.  Obras na BR 101

A Delegação Argentina informou que está havendo retenção de tráfego em razão das obras na BR 101, motivo pelo qual solicitou implementação de desvio de itinerário para as linhas que operam naquela rodovia, propondo passar por São Tomé e São Borja.

A Delegação Brasileira informou que devido às obras na BR 101 e às fortes chuvas, principalmente, no Estado de Santa Catarina, irá verificar a necessidade de ajuste de itinerário em determinados serviços, o mais breve o possível.
 

1.10.
Exclusão da seção Aeroporto Foz do Iguaçu (PR) – Puerto Iguaçu (RA) na linha Foz do Iguaçu (PR) – Puerto Iguaçu (AR)

Na linha Foz do Iguaçu (PR) – Puerto Iguaçu (AR) consta a seção Aeroporto autorizada em 1990. No entanto, é interesse das empresas brasileiras não operarem mais essa seção, vez que os usuários utilizam vans e táxis, portanto não existindo demanda para manter essa seção. Além disso, na licença originária da empresa argentina referente a essa linha não consta essa seção.

A Delegação Argentina vai verificar tal informação e responderá no prazo de 30 dias sobre o assunto.

1.11. Redução da Freqüência a linha Uruguaiana (BR) – Paso de Los Libres (RA)

A Delegação Brasileira informou que a empresa Planalto Transportes Ltda. opera a linha Uruguaiana (BR) – Paso de Los Libres (RA) com 95 horários semanais cadastrados. A empresa quer reduzir para 4 horários diários (28 horários/semanais);

A Delegação Argentina vai verificar tal informação e responderá no prazo de 60 dias sobre o assunto.

No entanto, a Delegação Brasileira vai implementar de imediato a redução de 50%, conforme acordado bilateralmente, e aguardará a resposta da Delegação Argentina para os ajustes necessários. 

2.       
TRANSPORTE DE CARGA

2.1.   
Atualização dos dados cadastrais da empresas habilitadas.

A Delegação brasileira entregou a relação das empresas brasileiras e argentinas habilitadas ao transporte internacional, que consta como Anexo IV.

A Delegação argentina, por sua vez, informou que irá encaminhar a referida relação no prazo de  30 (trinta) dias.

2.2.   
Renovação da licença originária provisória.

A Delegação brasileira informou que tem recebido, com uma certa frequência, solicitações de renovações de licenças originárias provisórias emitidas pelo organismo argentino, o que tem sido negado pelo organismo brasileiro.

A Delegação argentina esclareceu que em função de problemas de ordem interna tem emitido licenças originárias provisórias, com validade de seis meses, tempo esse insuficiente para a emissão dos documentos definitivos. 

Desta forma, a Delegação argentina solicitou que a validade das referidas licenças pudesse ser prorrogada pelo menos uma vez por igual período.

A Delegação brasileira concordou com a proposta argentina, ressalvando que após o período acordado somente aceitará a licença originária definitiva.

2.3.   
Resolução 429/2004 – Argentina, exigência do C.U.I.T.

A Delegação brasileira foi informada pelos transportadores brasileiros que continua sendo cobrada a obrigatoriedade de que empresas brasileiras constituam uma representação permanente na Argentina.

A Delegação argentina, por sua vez, informou que a referida Resolução 429/2004, que previa tal representação, foi revogada e que se compromete a encaminhar a referida Resolução de revogação.

2.4.   
Integração da base de dados eletrônica.

A Delegação brasileira destacou a importância de integração dos sistemas de controle de dados de ambos os países.

A Delegação argentina informou que está em avançado estágio o desenvolvimento de seus sistemas e que, tão logo os mesmos estejam prontos, poderão ocorrer a troca de informações. Informou, ainda, que os trabalhos deverão estar concluídos em um prazo de 90 (noventa) dias e que após esse prazo poderão ser iniciados os trabalhso visando a integração dos sistemas de ambos os países.

2.5.   
Condição de circulação de veículos.

Ambas Delegações ratificaram o acordado na reunião do Subgrupo 5 em Assunção, com o objetivo de que se apliquem as normas do país de origem em matéria de circulação e segurança viária.
 

2.6.    Viagens
ocasionais.

A Delegação argentina informou que a autoridade brasileira não está ratificando os FAX-Símiles de autorização das solicitações de viagens ocasionais de empresas argentinas.

A Delegação brasileira informou que tem procedido normalmente esta informação utilizando meio eletrônico, que consta da ata da última reunião bilateral.

Ambas Delegações acordaram atualizar os emails eletrônicos institucionais, a saber: 

·         Pelo Brasil:
geroc@antt.gov.br ; sulog@antt.gov.br .

·         Pela Argentina: rcuence@minplan.gov.ar; jamoro@minplan.gov.ar; gmunge@minplan.gov.ar .

2.7      Inclusão e exclusão de veículos.

A Delegação argentina informou do não cumprimento por parte da ANTT do atigo 22, item 5, do ATIT e do não reconhecimento dos FAX-Símiles que os veículos portam como válidos para ingressar no país.

A Delegação brasileira informou que tem procedido normalmente essas alterações e comunicado às autoridades argentinas utilizando o email eletrônico e que tem tido dificuldades de receber os documentos scaneados pela Argentina em razão da pouca nitidez que os mesmos apresentam, ainda que sejam remetidos por email eletrônico.

A Delegação argentina se comprometeu a desenvolver um modelo próprio para tal procedimento, que não FAX-Símile scaneado.

As Delegações acordaram que para efeito de modificação de frota, conforme estabelecido no artigo 22, do item 5 do ATIT, se comprometem a notificar mediante email’s institucionais informados nesta ata o mencionado movimento de frota, sem prejuízo de usar o FAX-Símile, como indicado no artigo retro aludido do ATIT.
 

2.8      Participação no tráfego Brasil X Chile.

A Delegação argentina solicitou que seja revisada a questão das cotas de veículos argentinos que participam do tráfego entre o Brasil e o Chile, conforme anteriormente acordado. 

A Delegação brasileira informou que irá rever a referida situação.

2.9      Artigo 31 do ATIT.

A Delegação argentina propôs desenvolver estudos para limitar o número de veículos arrendados na frota das empresas habilitadas.

A Delegação brasileira manifestou que analisará a proposta argentina.

2.10   Impostos suspensos.

Considerando que deve ser revisada a cobrança de direitos aduaneiros quando uma mercadoria se perde por danos comprovados, ambas Delegações acordaram em consultar as suas respectivas autoridades aduaneiras sobre o tema.

Para dar sequência ao assunto se tentará viabilizar uma reunião conjunta do SGT – 5 e CT – 2, em Assunção/Paraguai, no próximo ano.

Ambas Delegações consideraram esgotado o temário proposto para a presente Reunião Bilateral, dando-a por concluída.

A presente Ata é firmada em duas vias de igual teor sendo uma via para cada Delegação.

 

 


 
Pela Delegação Brasileira

 

 

Pela Delegação Argentina

 

 

 

Entidades Asociadas por Provincia

Próximos eventos

  • 13.05.2015
    CONSEJO FEDERAL

Calendario de Eventos

<<  Febrero 2031  >>
 Lu  Ma  Mi  Ju  Vi  Sá  Do 
       1  2
  3  4  5  6  7  8  9
10111213141516
17181920212223
2425262728